Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Anketa
marhaban
▪▪Visi vertimai
•Pageidaujami vertimai
•
Favorito vertimas
•Projektų sąrašas
•Gauti laiškai
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Visi vertimai
Ieškoti
Visi vertimai - marhaban
Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama
Rezultatai 801 - 820 iš apie 1638
<<
Ankstesnis
•••
21
••
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
••
61
•••
Sekantis
>>
108
Originalo kalba
►☼◄ المعلّم ►☼◄
لتتبع الطريق
استمع إلى المعلّم
انظر إلى المعلّم
اتبع المعلّم
امشي مع المعلّم
انظر من خلال المعلّم
كن المعلّم.
Pabaigti vertimai
►☼◄ THE MASTER ►☼◄
Il maestro
O Mestre
EL MAESTRO
►☼◄ LE MAÎTRE ►☼◄
Mesuesi
►☼◄ DER MEISTER ►☼◄
O mestre
►☼◄ PATRON►☼◄
►☼◄ ГоÑподарÑÑ‚ ►☼◄
►☼◄ ìˆ™ë ¨ìž â–ºâ˜¼â—„
An Mháistir
21
Originalo kalba
Feliz Aniversario
Feliz aniversario
te amo
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Pabaigti vertimai
عيد ميلاد سعيد
Bon anniversaire.
Happy birthday
Grattis på födelsedagen
29
Originalo kalba
non mi devi niente
da questo momento non mi devi niente
Pabaigti vertimai
لا تدينني بشيء
no me debes nada
não me deve nada
×œ× ×ª×¨×©×™×¢ ×ותי ×‘×©×•× ×“×‘×¨
45
Originalo kalba
donne islamiche
il primo telefono di aiuto alle donne del mondo islamico
e il titolo di un progetto approvato dal comune di roma, serve per volantino
Pabaigti vertimai
islamic women
المرأة المسلمة
12
Originalo kalba
Sara e Domenico
Sara e Domenico
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Pabaigti vertimai
سارة و دومينيكو
Sara y Domingo
Sara e Domingos
Sarah and Dominique
莎拉和多米尼葵
11
Originalo kalba
Show-all-texts
Show all texts
Pabaigti vertimai
Pokaži-tekst
Wys-alle-tekst
عرض-كلّ-النصوص
Εμφάνιση όλων των κειμÎνων
सà¤à¥€ लेखों को दिखायें
Prikazi - svi - tekstovi
Vis alle tekster
Näytä-kaikki-tekstit
Zobrazit všechny texty
Voir-tous-les-textes
Visualizza tutti i testi
Zu-alle-Texte-zeigen
Vise-alle-tekster
보기-ëª¨ë“ -본문들
نشان دادن-همه-متون
Ukáž všetky texty
40
Originalo kalba
ألمانيا 2006
ألمانيا شغوÙØ© بكرة القدم ومتÙتØØ© على العالم
Pabaigti vertimai
Germania 2006
Germany 2006
Alemania 2006
L’Allemagne 2006
Alemanha 2006
Deutschland 2006
190
Originalo kalba
La Canzone di Amore di J. Alfred Prufrok
S'io credesse che mia risposta fosse
A persona che mai tornasse al mondo,
Questa fiamma staria senza piu scosse.
Ma perciocche giammai di questo fondo
Non torno vivo alcun, s'i'odo il vero,
Senza tema d'infamia ti rispondo
Pabaigti vertimai
Love song of Alfred Prufrock
أغنية Øبّ لـ ج.ألÙرد بروÙروك
32
Originalo kalba
Deep thoughts
Where would you go....I miss you so...
Pabaigti vertimai
Ø£Ùكار عميقة
28
Originalo kalba
Usa la tua testa, non i tuoi piedi
Usa la tua testa, non i tuoi piedi
è uno slogan che mi servirebbe per il mio sito web. Vuol dire di usare la tetsa, l'intelletto e non i piedi (nel senso di perder tempo nel camminare da una parte all'altra)
Pabaigti vertimai
Utilise ta tête, pas tes pieds
Utiliza la cabeza, no los pies
استخدم رأسك، ليس قدميك
tradução
Benutz' den Kopf, nicht deine Füße
用头æ€è€ƒ,而ä¸æ˜¯ç”¨è„š.
Use your head, not your feet.
é を使ãˆã‚ˆã€è¶³ã‚’使ã†ã‚“ã˜ã‚ƒãªãã¦ã•ã€‚
12
Originalo kalba
Ars et scentia
Ars et scentia
trata-se de um slogan de uma universidade.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Pabaigti vertimai
Art and knowledge
Arte e conhecimento
ÙÙ† ومعرÙØ©
<<
Ankstesnis
•••
21
••
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
••
61
•••
Sekantis
>>